愚人250 发表于 2022-12-11 15:01:14

war in Europe规则翻译

众所周知,巨兽是一个很难推演起来的系列。偶然看到bgg之前有个spi的老巨兽,war in Europe,看到一个外国大叔说在15年推了好几次全景,心说话是啥东西这么吸引人。顺藤摸瓜找到了他的vassal,还有规则,翻译一看,好么大毛线。
说是毛线,但是他巨啊,几千个算子,几张a1一摆,霍,这多敞亮。
但是作为一个师级战略棋好就好在毛线,一般也一般在毛线上了。
虽然作为毛线,但每个月分为四轮,而且每个年分为12个月,一共6年,这么算下来也不短了。
而且这个游戏把每个国家的算子或多或少的做出来了。所以在其中玩家也能看到坚挺的瑞士部队,除此之外德国和苏联还有生产罗盘代替简单的单位增援,好说是更便于玩家自行生产,不好说就是历史太难找了,您可自便了。也不错。
这个游戏包含三个war in Europe,war in the west,war in the east。当然现在dg早就有第二版了,而且美工更好看,咱们放下不提,主要就是之前一看还不错(也就是很毛线),于是就翻译出来通规和west的专规聊以自娱,如果有朋友喜欢可以一起来翻译交流一下:lol。east专规和Europe专规也会翻译出来,敬请期待(现在在翻译fire in the sky的mmp版)。
而且等都弄完了也想有机会翻译war in the pacific试试。

愚人250 发表于 2022-12-11 15:03:40

愚人250 发表于 2022-12-11 15:04:15

沙漠之孤 发表于 2022-12-11 16:47:06

支持大佬!!!;P

愚人250 发表于 2022-12-11 18:30:41

沙漠之孤 发表于 2022-12-11 16:47
支持大佬!!!

谢谢沙漠大的支持

Souvenir 发表于 2022-12-12 13:38:28

{:4_100:}大佬牛逼

愚人250 发表于 2022-12-14 03:09:52

Souvenir 发表于 2022-12-12 13:38
大佬牛逼
害怕,不敢称大佬,都是一起玩的同好没有啥大佬:P

怪蜀黍的小惆怅 发表于 2022-12-14 11:43:16

{:4_86:}冲着这份没有实体只靠vassal就翻译的热情也要支持下

愚人250 发表于 2022-12-14 12:31:33

怪蜀黍的小惆怅 发表于 2022-12-14 11:43
冲着这份没有实体只靠vassal就翻译的热情也要支持下

:Pspi发现了一些不错的老棋嘚空了还想接着翻译

愚人250 发表于 2023-8-7 17:17:48

第三本规则翻译,单拆了一个东线,时间跨度为1941-1944年。这个苏德战场好像是war in Europe的前身,据说是先有的第一版的wite才有的其他延申。
今年从疫情中恢复开始上班了,这个翻译的战线拖得长了,接下来还剩下一本war in europe 和出版社自带的勘误不知道还要翻译多久。
翻译完了想尝试翻译spi的war in the pacific(因为两作有玩家原创的联动规则)
页: [1] 2
查看完整版本: war in Europe规则翻译